گفتوگو با مرشد محسن میرزاعلی نقالی ابزاری برای رشد و بالندگی محسن میرزاعلی مرشد جوانی است که همانند پدراناش کار خود را از شش ماهگی با تعزیه آغاز کردهاست. او به همراه پدرش برای پردهخوانی به مجالس مختلف میرفت. به گفته خودش ...
گفتوگو با آندرانیک خچومیان من عاشق تئاتر هستم آندرانیک خچومیان مترجم و بازیگر تئاتر متولد ۱۳۳۴ است. او زمینهساز حضور نویسندگان و گروههای تئاتری دو کشور ارمنستان و ایران به مناسبتهای مختلف بود. و عضو انجمن ...
دربارهی مترسکها در شب و عروسکها، دو نمایشنامه از بهرام بیضایی اکبر رادی «مترسکها در شب» کابوسی است که به شیوهی فرنگی و با استفاده از ...
نقد نمایش تبرئه آش نخورده و دهان سوخته نویسنده: جسیکا بلنک، اریک جنسون مترجم و کارگردان: منیژه محامدی
گفتوگو با پیمان زند این روزها فرصتی برای حرف زدن نداریم جواد متین پیمان زند نویسنده و کارگردان تئاتر، مجری برنامههای شبانه تلویزیون ...
مروری کوتاه بر فعالیت های استاد جلال ستاری جلال ستارى ـ ۱۳۱۰ ـ رشت ـ عزیمت به سوئیس براى تحصیل در رشته روانشناسی بالینى
نقد نمایش «اوبو» مردی که میخواست سلطان باشد نویسنده: آلفرد ژاری کارگردان: میرعلیرضا دریابیگی دکتر شهرام خرازیها اجرای نمایش صحنهای بر اساس نمایشنامه ...
نقد نمایش مردی به نام دایک مغفول وانهادنِ نکات و ظرایف نویسندگان: هال ورثی هال و روبرت میدل مس مترجم: جمشید شاه محمدی
گفتوگو با دکتر یدالله آقاعباسی کشف تصویر کنش نمایشی میزانسن در لغت به هر آنچه در صحنه است، اشاره دارد. در تئاتر هر چه را که در سِن میتوان دید، به عنوان میزانسن طراحیشده برای آن، به کارگردان نسبت میدهند. ...
گفتوگو با مجید جعفری کار ما بازنشستگی ندارد! خیلی کوچک بود که تماشاگر تعزیه شد و هر روز برای دیدن این نمایش جادویی میرفت تا اینکه یک روز به جای یکی از دو طفلان مسلم وارد میدان شد... از آن روز همه چیز برای او شروع ...